Það koma engin jól án blóðs, morða, misþyrminga og siðblindu í fallegum umbúðum undir fagurlega skreyttu tré. Til að öðlast hinn sanna jólafrið í hjarta þarf að vaka fram á rauða jólanótt, skjálfandi með hálfmelta Waldorfsalatsælu í hálsinum yfir nýjustu tíðindum úr svörtu ímyndunarafli okkar víðlesnustu höfunda, eða þá djarfra frumherja á hinum stóra alþjóðlega krimmamarkaði.
Hlýtur þessu hlýskeiði norrænna glæpasagna ekki bráðum að linna? Ég er kannski ekki að kalla eftir endalokunum, meira að búast við þeim. Tvær blikur má svo sem sjá á lofti: Þreytumerkin sem komin eru á afurðir sumra framlínumannanna og svo gengisfellingu glæpanna sem lýsir sér í sífellt sadískari morðum, klikkaðri raðmorðingjum og – að því virðist vera óhjákvæmilegt – hroðalegri meðferð á konum og börnum. Allt til að ná áhrifum sem áður fengust með því einu að drepa einhvern. Jafnvel með arseniki í bókaherberginu eins og hjá frú Christie-Mallowan. Hlýtur ekki að vera einhver endastöð, og er hún kannski í sjónmáli?
Arnaldur Indriðason fellur ekki í síðari
syndaflokkinn, en því miður kemur hans nafn ansi hratt upp í leit að dæmum um
þann fyrri. Fólk þarf að vera nokkuð einarðir aðdáendur, sýnist mér, til að
finnast afurðir síðustu ára vera mikið meira en skuggamyndir meistaraverkanna.
Alltaf langar mann samt í alvöru endurkomu.
Hún verður ekki núna. Þó er Þýska húsið svo sem alveg traustlega smíðuð saga með áhugaverðu sögusviði í miðju hernámi og tengingum við bæði njósnir og mannbótastefnu þýsku nasistanna. Með ástum og afbrýði í bland. Þetta er bara ekki alveg nógu krassandi eða spennandi. Ekki bætir úr skák að nýja rannsóknarparið, Flóvent og Thorson, er heldur litlaust og hið áhugaverða við þann síðarnefnda (skápahommskan og vesturíslenskan) klisjulegt (hið fyrra) og vannýtt (það síðara). Eigum við í alvöru að trúa því að ekkert af sérkennum málfars Winnipeg-íslendinga hafi ratað inn í málfar Thorsons? Sér Arnaldur í alvöru enga möguleika á að gleðja okkur með slíkum árekstrarmöguleikum?
Nýjasta bók Yrsu Sigurðardóttur er síðan ágætt dæmi um síðari ógæfumerkin í lífi norðurslóðakrimmans. Hér
seilist hún fjári langt í hroðalegheitunum og lætur m.a. skipta einu
fórnarlambi í helminga með hjálp jepplings í bílakjallara. Rót atburða Sogsins er hroðalegur glæpur í fortíðinni og andstyggileg yfirhilming valdakerfis og feðraveldis.
Þetta er haganlega saman
sett og býsna spennandi, allt að því andvökukveikjandi. Yrsu tekst líka hér að
skrifa sig framhjá annmörkum sínum sem rithöfundar, t.d. með því að stilla samtölum
í hóf, en hún hefur að mínu mati aldrei náð tökum á list díalógsins. Á móti
gefur hún sér full-lausan tauminn í að lýsa sálarástandi hinna heldur
óáhugaverðu aðalpersóna. Enginn stendur henni samt á sporði við að fanga og
halda athygli manns, jafnvel í gegnum þykka snjóskafla af óþörfum lýsingum.
Sogið er með því betra sem ég hef lesið af Yrsubókum. Einhver hefði samt átt að
beita neitunarvaldi á nafnið.
Það er svolítið eins og Ágúst Borgþór Sverrisson hafi ekki verið fyllilega sannfærður um hvort Inn í myrkrið ætti að vera krimmi eða ekki. Reyndar voru bækur á gráa svæðinu
við jaðar glæpasagnanna áberandi í fyrra en Ágúst er frekar einmana þar núna í
þessari ágætlega skrifuðu sögu sem nær kannski ekki fyllstu áhrifum.
Söguefni Ágústs kallar að vissu leyti á þetta form. Vammlaus maður (eða svo gott sem) sogast að samfélaginu á jaðrinum, bæði vegna þeirra hlutlægu ástæðna að ganga erinda smákrimmans bróður síns og svo er hann rekinn áfram af lífsleiða og alkóhólknúinni sjálfseyðingarhvöt. Fyrir mína parta hefði söguhetjan Óskars mátt sogast af meiri krafti og dýpra niður í undirheimanna, ekki síst vegna þess hve glæpakóngurinn Sigmar er mikil afburðapersóna í bókinni. Inn í myrkrið lifnar á snertiflötum Óskars og Sigmars, en hvunndagsbjástur Óskars er heldur dauft söguefni, samband hans við konu og dóttur einkennilega spennulaust miðað við framferði hans og svo hefði ég kosið jafnari stígandi, og að Ágúst og Óskar gengju myrkrinu og höfðingja þess afdráttarlausar á hönd.
Líkt og Ágúst glímir Lilja Sigurðardóttir við eina af þrautum ákveðinnar tegundar glæpasagnaplotta: að
láta venjulegt fólk sogast inn í glæpaheiminn án þess að lesandinn spyrji
hinnar augljósu spurningar: Hvernig er það, hefur þessi söguhetja aldrei lesið
krimma?
Það er eina skýringin á
ýmsum af ákvörðunum Sonju í Gildrunni. Bæði hvernig hún hefur fest í
henni og furðulegar áætlanir um hvernig hún gæti sloppið án þess að hún og
sonurinn ungi
bíði tjón. Svona í ljósi þess að allir í fíkniefnaheiminum sem hafa hana á valdi sínu eru nákvæmlega eins og svoleiðis karakterar eru í öllum hinum bókunum. Og Sonja virðist hafa haft nógan tíma til að lesa meðan hún var gift sínum bankster, því ekki virðist hún eiga nokkurn náms- eða starfsferil að baki áður en hún verður skyndilega feikiútsjónarsamur og veraldarvanur dópsmyglari. Þar fyrir utan er Gildran bara þokkalega spennandi og skartar langflottasta og óvæntasta plott-tvisti vertíðarinnar. Nefnilega … djók. Þið verðið bara að lesa hana sjálf. Þið sjáið það þegar það kemur.
Dimma er önnur bókin sem ég les
eftir Ragnar Jónasson Siglufjarðargoða og klárlega betri en hin fyrri.
Afskaplega dæmigerð en prýðilega smíðuð flétta þar sem hinn klassíski einfari
rannsakar mál sem aðrir hafa klúðrað. Hér er það rússneskur hælisleitandi sem
augljóslega hefur ekki framið sjálfsmorð og hin roskna lögreglukona Hulda
leitar morðingjans. Og finnur hann. Það ætti svo sem ekkert að koma á óvart, og
varla neinni spennu spillt þó því sé ljóstrað upp. Þó verður að segjast að
sögulokin eru
með þónokkuð öðru sniði en algengast er. Sem er gott. Held ég.
Þrennt lýtir bókina nokkuð
fyrir minn smekk. Upprunasaga lögreglukonunnar er óttalega snertipunktalaus við
efni bókarinnar og frekar óáhugaverð í því rýra formi sem hún fær hér. Sagan af
aðdraganda glæpsins er með öllu ótrúverðug. Og uppljóstranir um skelfilega
hluti í fortíð Huldu hafa enga þá þýðingu sem réttlætir að hafa þá með. Sagan
af Dimmu virkar á mig eins og höfundi hafi ekki þótt bókin alveg nógu krassandi
og ákveðið að bæta einu barnaníði við til að auka hrollinn. Það er tískan í
dag.
Krimmar eru
formúlubókmenntir. Gott ef sumir fremstu framleiðendur játa ekki kinnroðalaust
að skrifa fyrsta uppkast í Excel. Bókmenntasnobbarar eins og ég eiga til að
kalla eftir djarfari tilbrigðum, meiri ólíkindum. En verða oftar en ekki fyrir
vonbrigðum þegar þeim verður að ósk sinni.
Ég verð að játa að ég vissi ekki
alveg hvað á mig stóð veðrið lengi vel við lestur nýjustu bókar Sólveigar Pálsdóttur, sem ég hef reyndar ekkert lesið eftir áður. En þegar
heyrnarlaust sænskt
vöðvabúnt flytur inn á heimili lögreglumanns í bata eftir krabbameinsmeðferð til að undirstrika kröfur systur sinnar um að löggan láti sönnunargögn úr áratugagömlu sakamáli hverfa er lesandinn nokkuð óviss um hvar hann er staddur. Gerist Flekklaus í landi norræna rökkurkrimmans eða kannski heima hjá Dario Fo? Jafnvel í stássstofunni hjá Ionesco gamla?
Sennilega væri bókin
traustari ef Sólveig hefði tekið skýrari afstöðu og undirbyggt hina
ólíkindalegu atburðarrás betur. Ekki síst það sem snýr að sálar- og
fjölskyldulífi Guðgeirs lögreglumanns. Bláþræðirnir eru ansi mjóir og bláir. En
samt. Þessi furðulegi næstum-farsi er fjári skemmtilegur. Ætli Flekklaus yrði
ekki þrátt fyrir allt fyrir valinu ef ég ætti að velja jólanæturlesningu úr
krimmabunkanum. Ekkert barnaníð, engum kastað fyrir hungruð tígrisdýr, ekkert
mansal.
Og þjóð sem borðar
sykurbrúnaðar kartöflur kippir sér auðvitað ekkert upp við rökleysur á
jólanótt.